2026 七月 語言學習筆記

 

之前看了一個影片,在講美國過去曾經用來訓練外交官的語言學習法: Pattern Drill 。

冷戰時期CIA語言訓練曝光!600小時說流利外語的Pattern Drill方法
https://www.youtube.com/watch?v=dGi_vw5yIXM


當中的重點強調「自動化反應」  :  聽到外語後不去翻譯而是自動反應 

( 輸入外語 、翻譯成母語、回應母語、翻譯成外語、輸出外語 )--> ( 輸入外語 、  輸出外語  )

初學者自然會有第一個流程中的翻譯過程,而學習的目標就是簡化翻譯的過程。

當然外語的深度對話,也會需要思考的過程,我想流程上會要用外語來思考 (比方說我在用英文溝通的過程中,鮮少會切換成中文來思考,而是固定在英文的模式中思考)


Pattern Drill 具體上有四個練習模式:

1.  造樣造句:  在同一個句型上造樣造句, 一次換一個詞

私は学生です  -->   私は先生です   或者   私は先生です -->  母は先生です  


2.  換句話說:  一個句子裡,再不改變太多意思的情況下改寫句子  

寝る前に日記を書きます  -->   日記を書きてから 寝ます


3. 回應練習: 這個不是回答問題,而是針對只是造句

影片的例子是 tell me not to smoke so often -->  Don't smoke so often   


4. 擴寫句子: 逐漸把句子加長

 私は学生です -->  私は台湾大学の学生です -->  今 私は台湾大学の学生です ... 


這套教學為了達成對外語「反射」的能力,需要  1. 大量練習   2. 沒有時間思考

這兩個需求對於自學者來說門檻都滿高的。大量練習需要集中的時間、不思考的前提是基礎單字量。對於我現在在學日文都點難達成, 不過這個pattern drill 的練習我可以天天使用,尤其造樣造句、換句話說、和擴寫句子都可以自己練。  (3.的回應練習有點不知道要怎麼做)

現在跟著課本學文法,我會每個單元拿課本的例句做一兩次pattern drill 。


影片裡有用AI 來幫你練習pattern drill 的prompt   我還沒試過而且其實有點排斥 ( AI有時候很笨啊 ) 等我單字量再多一點,或者文法書都看完了沒例句了再說吧。



 






這個網誌中的熱門文章

NIW EB2 I-140 心得文

2026 九宮格

My NIW I-140 Approval Journey (Long post)